Špansko veleposlaništvo v Ljubljani - Kultura > Dogodki > IV. natečaj za nagrado za najboljši prevod iz španskega v slovenski jezik “esAsi”

IV. natečaj za nagrado za najboljši prevod iz španskega v slovenski jezik “esAsi”

IV. natečaj za nagrado za najboljši prevod iz španskega v slovenski jezik “esAsi”

logo

Enkratna nagrada v znesku 3.000 €
Rok za oddajo: 19. september 2014

• Cilj nagrade Veleposlaništva Španije za najboljši prevod esAsi je odlikovati prevod literarnih del iz španskega v slovenski jezik. Veleposlaništvo Španije jo podeljuje vsaki dve leti.

• Nagrada za najboljši prevod esAsi za leto 2014 se podeli za najboljši prevod literarnega dela iz španskega jezika v slovenski jezik, izdanega med leti 2006 in 2014 v Sloveniji. Vrednost nagrade je 3.000 evrov. Prejme jo prevajalec literarnega dela. Nagrada je nedeljiva in mora biti podeljena.

• Zmagovalec natečaja se obvezuje za predsedovanje žiriji za nagrado esAsi za mlade prevajalce, ki bo razpisana v 2015 in pripravi izbor kratke zgodbe v španskem jeziku, ki jo bodo morali kandidati omenjenega natečaja prevesti v slovenski jezik.

• Katerakoli fizična ali pravna oseba lahko predlaga prevode enega ali več literarnih del iz španskega jezika v slovenski jezik, ki so bila izdana v Sloveniji med 1. januarjem 2006 in 31. avgustom 2014, ter izpolnjujejo vse pravne pogoje za natis.

• Prevajalci ali ustanove, ki bodo sodelovali v natečaju, morajo v skladu z razpisnimi pogoji najkasneje do 19. septembra 2014 predložiti prevode literarnih del na naslov:

Veleposlaništvo Španije
Nagrada esAsi
Trnovski pristan 24
1000 Ljubljana

Razpisni pogoji

 
Za dodatne informacije lahko kontaktirate Veleposlaništvo Španije v Sloveniji: emba.espa.eslovenia@siol.net